Greek term | ||||
karouta
|
||||
French translation | ||||
récipient, tonneau
|
||||
English translation | ||||
vessel, cask
|
||||
Definition | ||||
Les occurrences de "karouta", dont il faut rapprocher "karoution", plus fréquemment utilisé, montrent clairement qu'il s'agit d'un récipient, peut-être d'un tonneau, comme le comprend Trapp, Lexikon, s.v. Elles ne donnent aucune indication sur la forme, le matériau, l'utilisation. Les karoutia sont souvent associés à des tonneaux (bagenia), ce qui peut expliquer l'interprétation donnée par Trapp. Ces récipients peuvent être de tailles différentes, comme le montre l'association dans le doc. Lavra III, no. 147, d'une grande karouta et de deux petits karoutia [1, 2].
Le mot se trouve dans Denys de Fourna, Ἑρμηνεία τῆς ζωγραφικῆς τέχνης, éd. Papadopoulos-Kerameus, A., Saint-Pétersbourg 1909, p. 37 et, p. 255. par. 2 ("comment éteindre la chaux"). Il s'agit là d'un récipient en bois, quadrangulaire, dans le fond duquel on peut percer un trou pour laisser s'écouler la chaux liquide. Ce dernier emploi semble s'éloigner du sens de "tonneau", pour se rapprocher de celui de "cuve", mais la différence chronologique ne permet pas de s'assurer de la validité de ce sens pour les documents byzantins.
|
||||
|
||||
Updated at | ||||
January 1, 2014 00:00
|
καρούτα |
καρούτιον |
καρούτιων |