Document | ||||||
|
||||||
Context (Greek) | ||||||
ὀφείλουσι γοῦν οἱ ἀδελφοὶ ἔνθεν κἀκεῖθεν τούτου κλίνας ἀνακεκλίσθαι καὶ στρωμνὴν τούτων ἕκαστος ἔχειν πρὸς ἀνάπαυλαν τῆς ἀσθενείας τοῦ σώματος κέντουκλον κρητικὸν πρῶτον διπλοῦν ἀντὶ πιλωτοῦ καὶ ψιάθιον καὶ δύο μικρὰ ποκρόβια καὶ σάγιον ἀντὶ ἐφαπλώματος καὶ προσκεφάλαιον μετὰ μαλίου βρανέαν. ἕκαστος δὲ τούτων τῶν ῥούχων ἀνυπερθέτως ἀλλασσέσθω παρὰ τοῦ προεστώτος, ὅτε καὶ συμπτωθῇ, πρὸς τὴν τῶν ἀδελφῶν ἀνεπηρέαστον λέγω ἀνάπαυσιν
|
||||||
Comments | ||||||
Dans la description de la literie qui doit être mise à la disposition des moines est mentionné un coussin de laine. Ce coussin est encore qualifié de "branean", mot dont le sens n'est pas clair. Il s'agit de la seule attestation connue. On peut rapprocher d'un βραναῖαι attesté dans le Reiske, De Cerimoniis, I, p. 469, l. 1 qui se trouve dans une énumération qui semble confirmer que le mot désigne un tissu.
Voir Trapp, Lexikon, s.v. branea qui comprend qu'il s'agit d'un tissu de lin qui forme l'enveloppe du coussin. Thomas, Monastic Documents, p. 851, n. 41, propose la même interprétation d'après Dèmètrakos, qui rapproche de brania, qu'il explique comme une sorte de tissu de lin.
|
||||||
|
||||||
Materials | ||||||
WOOL / LINEN | ||||||
Main category / subcategory | ||||||
TEXTILE / BEDDING
|
||||||
Updated at | ||||||
January 1, 2014 00:00
|