Document | ||||||
|
||||||
Context (Greek) | ||||||
τὰ δὲ τῶν ἰερῶν ἐπίπλων καὶ λοιπῶν ἐνδυτῶν καὶ βλαττίων εἰσὶ ταῦτα, ἤγουν· ... σὺν τοῦτοις ... καὶ ταῦτα μὲν τὰ ἱερὰ πέπλα ἤγουν βλαττία
|
||||||
Comments | ||||||
Les deux phrases citées dans le contexte encadrent un paragraphe de l'inventaire qui récapitule les différents voiles et tissus liturgiques du monastère. Peplon est donc certainement pris ici dans un sens très général de voile liturgique.
|
||||||
|
||||||
Materials | ||||||
SILK | ||||||
Main category / subcategory | ||||||
TEXTILE /
|
||||||
Updated at | ||||||
January 1, 2014 00:00
|