Comité Français des Études Byzantines
UniFR Logo

Document

Contact

    Typika > βούλλα > Details of artefact


    βούλλα (N°4483)


    Document
    Document's name
    Latros Cartulary, no. X (view document)
    Reference
    180. 39
    Greek term
    βούλλα  (view synthesis)
    Greek term transliterated
    boulla
    French translation
    cachet, sceau
    English translation
    seal
    Context (Greek)

    Εἶχε δὲ καὶ ἀπῃωρημένην βούλλαν μετὰ ἠερανέου σχοινίου, ἐν μὲν τῷ ἑνὶ μέρει τὴν ὑπεραγίαν Θεοτόκον ἱσταμένην, τεταμένας τὰς χεῖρας ἔχουσαν, ἐν δὲ τῷ ἑτέρῳ τὰ γράμματα ταῦτα· «ταῖς τοῦ σεβαστοῦ Βατάτζη Βασιλείου γραφαῖς τὸ κῦρος, παντάνασσα, σὺ δίδου»+.

    Comments

    On a ici un sceau, muni d'un cordon bleu, qui portait sur une face, une Vierge en pied les bras tendus (donc orante) et sur l'autre, une inscription : "Vierge Pantanassa, valide les écrits de sébaste Basile Batatzès" (pour ce sceau voir Zacos et Veglery 1972, n°2740).

    Le sceau est suspendu à un document du duc Basile Batatzès confirmant la possession des terres du monastère de Saint-Paul à Latros dans la région.

    Materials
    Main category / subcategory
    SEAL /
    Updated at
    April 25, 2024 09:35
    <<<
    >>>

Document

Contact

Comité Français des Études Byzantines © 2019