Greek term | ||||||
signon
|
||||||
French translation | ||||||
icône processionnelle
|
||||||
English translation | ||||||
processional icon
|
||||||
Definition | ||||||
Le terme "signon" est souvent compris comme désignant une bannière, un étendard (cf. Petit, Notre-Dame, p. 131, comm. l. 119.2, dont l'interprétation est reprise par Gautier, Pantokrator, p. 73, note 2, ainsi que dans Thomas, Monastic Documents, p. 753-756), d'après l'acception première du terme. Toutefois, en ce qui concerne les occurrences rencontrées dans nos sources, il ne s'agit pas à proprement parler de bannières, mais d'icônes portées en procession. L'appellation "signon" utilisée pour désigner des icônes processionnelles s'explique facilement dans la mesure où elles évoquent assez bien l'idée de bannière. "Signon" ne qualifie pas uniquement les icônes montées sur des hampes, mais de manière plus générale toutes les icônes emportées lors de processions (voir par exemple une icône avec des représentations de l'hymne acathiste conservée au Musée du Kremlin à Moscou : Vassilaki 2000, pl. 212, p. 381 et pl. 213, p. 384).
Jolivet-Lévy fait remarquer la présence, sur une peinture murale, d'une croix, désignée par une inscription comme étant le "signon de saint Constantin" (σήγνον τοῦ ἁγίου Κοσταντίνου) dans une église Saint-Basile en Cappadoce : Jolivet-Lévy 1991, p. 185-186 et note 47. Cela rappelle le "signum" apparu à Constantin avant la bataille du pont Milvius. Cette appellation pour des croix de procession est aussi attestée : Mango 1988, p. 42 et n. 15, note deux cas de croix en métal portant des inscriptions dans lesquelles elles sont désignées par le terme "signon". Une croix mentionnée dans l'Inventaire de Patmos est également désignée par le terme "signon" [3].
Voir, en plus des artefacts liés à cette fiche de synthèse, l'icône qualifiée de "signon" de l'Inventaire de l'Eleousa [2].
|
||||||
|
||||||
Updated at | ||||||
January 1, 2014 00:00
|