Comité Français des Études Byzantines
UniFR Logo

Document

Contact

    Typika > ἔσθημα > Details of artefact


    ἔσθημα (N°3233)


    Document
    Document's name
    Chomatenos, no. 128 (view document)
    Reference
    400.34
    Greek term
    ἔσθημα  (view synthesis)
    Greek term transliterated
    esthèma
    French translation
    vêtement
    English translation
    garment
    Context (Greek)
    τὸ περιαυχένιον ῥάκος ὑπὸ τὸν χιτωνίσκον αὐτοῦ περιφέρειν, μελανειμονεῖν τε ἔκ τε ἐριυφῶν ἐσθημάτων καὶ λινοεργῶν (καὶ σηρικῶν δέ, εἰ βούλοιτο), καλύπτειν δέ πίλῳ τὴν κεφαλὴν ἀπερίττῳ μέλανι καὶ αὐτῷ
    Comments
    "Esthèma" désigne le vêtement . Pour le contexte, voir DEMETRIUS CHOMATENOS, PONEMATA, p.245*-246* Il s'agit ici d'une affaire juridique concernant un certain Léon Chrysos, qui avait été fait moine contre sa volonté et qui, rétabli, veut quitter l'état monastique. Le synode accepte sa demande, mais exige, entre autres, qu'il doit porter un vêtement d'étoffe brute "autour du cou" (periauchenion rakos) - pour le sens que peut avoir rakos ici, voir [1], au-dessous d'une tunique (chitoniskos [2] et, par ailleurs , porter des habits (esthèmata) noirs, de laine, de lin, voire même, s'il le souhaite, de soie, et se couvrir la tête d'un simple chapeau de feutre (pilos) noir, lui aussi [3].
    Materials
    WOOL / LINEN / SILK
    Main category / subcategory
    DRESS / MONASTIC HABIT
    Updated at
    January 1, 2014 00:00
    <<<
    >>>

Document

Contact

Comité Français des Études Byzantines © 2019