Document | ||||||
|
||||||
Context (Greek) | ||||||
τὸ μὴ κεκτῆσθαί τινα ἐν τῷ ἑαυτοῦ κελλίῳ περίβλημά τι νυκτερινόν ἢ ἡμερινὸν ἢ ἄλλο τι εἶδος μέχρι καὶ ῥαφίδος παρὰ γνώμην τοῦ προεστῶτος
|
||||||
Comments | ||||||
La mention de cette aiguille sert seulement à mettre en évidence l'interdit pour les moines quant à la propriété personnelle, quand bien même il ne s'agirait que d'un objet aussi petit que celui-là. L'interdiction s'applique aussi aux vêtements, cf. [1].
Cette mention fait écho à la même prescription, dans le Testament de Théodore Stoudite, qui utilise aussi le mot "raphis", cf. PG 99, col. 1820, 7.
|
||||||
|
||||||
Materials | ||||||
Main category / subcategory | ||||||
IMPLEMENT / DOMESTIC USE
|
||||||
Updated at | ||||||
January 1, 2014 00:00
|