Document | ||||||
|
||||||
Context (Greek) | ||||||
κρούσας τε τηνικαῦτα κατὰ τὸ ἔθος τὸ σύμβολον καὶ φῶτα πᾶσι διαδούς, ἐξεγερεῖ πρὸς λειτουργίαν ὑμᾶς τῆς μεσονυκτίου ἀκολουθίας
|
||||||
Comments | ||||||
Il est question dans ce passage de la distribution de "lumières" aux moines du monastère. Gautier, Kécharitôménè, p. 26, comprend que des lampes sont alors données. Il faut plutôt penser que c'est le feu, la lumière qui est distribuée, c'est-à-dire que les lampes des moines sont allumées à ce moment-là, par le préposé à l'horloge.
|
||||||
|
||||||
Materials | ||||||
Main category / subcategory | ||||||
LIGHTING DEVICE /
|
||||||
Updated at | ||||||
January 1, 2014 00:00
|