Document | ||||||
|
||||||
Context (Greek) | ||||||
ζυγοὶ ἄροτρα μετὰ τῶν ἐξοπλήσεων αὐτῶν δύο
|
||||||
Comments | ||||||
Il est clairement question d'araires, avec leurs accessoires [2]. Plutôt que de penser que zygos désigne ici le joug [1], comme c'est le plus souvent le cas, on préfèrera un sens donné par Kriaras, s.v., zygos, ainsi que par Dèmètrakos, d'après lesquels ce mot peut désigner la partie centrale d'une charrue ou d'un araire, à savoir la pièce sur laquelle se fixent toutes les autres et qui peut être désignée en français, par plusieurs termes "âge", "haie" ou encore "flèche" .
|
||||||
|
||||||
Materials | ||||||
Main category / subcategory | ||||||
IMPLEMENT / AGRICULTURAL
|
||||||
Updated at | ||||||
January 1, 2014 00:00
|