Document | ||||||
|
||||||
Context (Greek) | ||||||
(κανδῆλαι) ἁπτόμεναι ἐν ταῖς συνάξεσι καὶ αὖθις μετὰ τὴν συμπλήρωσιν σβεννύμεναι οὕτως ἔσονται· τῶν τριῶν ἁψίδων τοῦ ναοῦ ἀνὰ μία, οἱ πέριξ τοῦ χοροῦ κρατῆρες ἅπαντες
|
||||||
Comments | ||||||
Autour du choros de l'église de l'Eleousa les lampes (kratères) [1] doivent être allumées pour les synaxes. "Choros" pourrait aussi bien désigner un espace que le grand lustre monumental qui pendait sous la coupole centrale des églises byzantines (cf. la fiche de synthèse). Bouras 1982, p. 480-481 et p. 489, n. 38, comprend qu'il est question ici d'un lustre.
|
||||||
|
||||||
Materials | ||||||
Main category / subcategory | ||||||
LIGHTING DEVICE / MULTI-LIGHT
|
||||||
Updated at | ||||||
January 1, 2014 00:00
|