Greek term | ||||||||||
holmos
|
||||||||||
French translation | ||||||||||
mortier
|
||||||||||
English translation | ||||||||||
mortar
|
||||||||||
Definition | ||||||||||
"Holmos" désigne le mortier, c'est-à-dire l'ustensile dans lequel on pile ou malaxe des aliments. Une seule occurrence de ce mot est recensée ici. Les holmoi en question sont mentionnés parmi les ustensiles dont l'hôpital du monastère du Pantokrator à Constantinople doit être pourvu, d'après son typikon. Il s'agit d'exemplaires utilisés avec des pilons à main [1]. Deux autres mortiers, appelés "igdion" [2] sont encore attestés. Il est encore possible que le terme "mastrapas" [3] soit utilisé dans un acte de Docheiariou (no. 49) pour désigner ce même ustensile, alors que le terme "igdion" y serait employé de manière erronée pour désigner le pilon (cf. les fiches "artefact" correspondantes [4, 5]).
Dans les manuscrits byzantins illustrés des Travaux et des Jours d'Hésiode, une seule image représente un mortier simple (Yale, Beineck Lib. 254, f. 67v., cf. Bryer 1986, fig. 8); il s'agit d'un mortier à pied accompagné d'un pilon de la forme d'un long bâton. Les autres illustrations représentent de grands mortiers avec des pilons emmanchés sur des barres horizontales pivotant autour d'un axe et actionnés par contrepoids (voir surtout Marc. gr, 464, f. 33v., cf. Bryer 1986, fig. 9).
Des exemples de mortiers byzantins conservés figurent dans Papanikola-Bakirtzi 2002, no. 418-421, p. 358-359.
|
||||||||||
|
||||||||||
Updated at | ||||||||||
January 1, 2014 00:00
|