Document | ||||||
|
||||||
Context (Greek) | ||||||
κατὰ δὲ τὰς μείζονας ἑορτὰς ἡ φωταψία τοῦ ναοῦ οὕτω γενἠσεται· ἐν αὐτῇ πρώτῃ τῇ Μεταμορφῶσει ... εἰς τοὺς χοροὺς λαμπάδας ὀκτάλιτροι ἕξ, εἰς τὸν νάρθηκα τρεῖς καὶ εἰς τὸν ἐξωνάρθηκα μία
|
||||||
Comments | ||||||
Dans ce passage, le sens de lustre est douteux. "Eis tous choros" paraît désigner, comme "eis ta narthèka" et "eis ton exonarthèka", des espaces, et non des luminaires. Cependant, cela n'exclut pas la possibilité que pendaient, dans ces espaces, de grands lustres. Six grands cierges [1] doivent y être disposés pour la fête de la Transfiguration.
|
||||||
|
||||||
Materials | ||||||
Main category / subcategory | ||||||
LIGHTING DEVICE / MULTI-LIGHT
|
||||||
Updated at | ||||||
January 1, 2014 00:00
|